���ѧۧݧ�ӧ�� �ާ֧ߧ֧էا֧� - ���֧էѧܧ�ڧ��ӧѧ�� - /home3/cpr76684/moodledata/lang/es/block_quickmail.php
���ѧ٧ѧ�
<?php // This file is part of Moodle - https://moodle.org/ // // Moodle is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // Moodle is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with Moodle. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. /** * Strings for component 'block_quickmail', language 'es', version '4.1'. * * @package block_quickmail * @category string * @copyright 1999 Martin Dougiamas and contributors * @license https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL v3 or later */ defined('MOODLE_INTERNAL') || die(); $string['actions'] = 'Acciones'; $string['additional_emails'] = 'Correos adicionales'; $string['additional_emails_help'] = 'Otras direcciones a las que quiere que se le envíen los mensajes, separadas por coma o punto y coma. Ejemplo email1@example.com, email2@example.com'; $string['additionalemail'] = 'Permitir correos electrónicos a direcciones de correo electrónico externas'; $string['additionalemail_desc'] = 'Si esta opción está habilitada, el remitente tendrá la capacidad de enviar mensajes a correos electrónicos adicionales fuera de Moodle'; $string['all_in_course'] = 'Todos los del curso'; $string['allow_mentor_copy'] = 'Permitir que los remitentes envíen mensajes automáticamente a los mentores de un destinatario al enviar'; $string['allow_mentor_copy_help'] = 'En caso negativo, esta opción no será visible para los remitentes y los mentores nunca serán copiados. En caso afirmativo, el remitente tendrá la opción de elegir por mensaje. Si se fuerza, esta opción se forzará sin opción para anular la selección.'; $string['allowstudents'] = 'Permitir a los estudiantes usar Quickmail'; $string['allowstudents_desc'] = 'Permitir que los estudiantes utilicen Quickmail. Si elige "Nunca", el bloque no se puede configurar para permitir el acceso de los estudiantes a nivel del curso.'; $string['alternate'] = 'Emails alternativos'; $string['alternate_activated'] = '¡Ahora se puede utilizar el correo electrónico alternativo {$a}!'; $string['alternate_already_confirmed'] = 'Ese correo electrónico ya ha sido confirmado.'; $string['alternate_availability'] = '¿Quién puede enviar desde este correo electrónico?'; $string['alternate_availability_course'] = 'Todos los roles permitidos en {$a->courseshortname}'; $string['alternate_availability_only'] = 'Solo yo, solo en {$a->courseshortname}'; $string['alternate_availability_user'] = 'Solo yo, en cualquier curso.'; $string['alternate_body'] = '<p> {$a->fullname} añadió {$a->address} como email alternativo para el curso {$a->course}. </p> <p> El propósito de este email es verificar que la dirección existe, y que el propietario tiene los permisos necesarios en la plataforma. </p> <p> Para completar el proceso de verificación, haga clic en el siguiente enlace: {$a->url} </p> <p> Si cree que este correo no va dirigido a usted, puede que lo haya recibido por error. Simplemente ignore el mensaje. </p> Gracias.'; $string['alternate_confirmation_email_resent'] = '¡El correo electrónico de confirmación ha sido reenviado!'; $string['alternate_confirmed'] = 'Confirmado'; $string['alternate_created'] = '¡El correo electrónico de envío alternativo se creó correctamente!'; $string['alternate_delete'] = 'Eliminar dirección alternativa'; $string['alternate_delete_confirm'] = 'Esto eliminará permanentemente su correo electrónico alternativo, ¿está seguro?'; $string['alternate_deleted'] = 'Su correo electrónico de envío alternativo ha sido eliminado.'; $string['alternate_email_not_found'] = 'No se pudo encontrar ese correo electrónico alternativo.'; $string['alternate_invalid_token'] = 'Token de confirmación no válido.'; $string['alternate_new'] = 'Añadir un email alternativo'; $string['alternate_owner_must_confirm'] = 'Debe ser el propietario del correo electrónico para confirmar.'; $string['alternate_owner_must_delete'] = 'Debe ser el propietario del correo electrónico a eliminar.'; $string['alternate_resend_confirmation'] = 'Reenviar correo electrónico de confirmación'; $string['alternate_subject'] = 'Verificación de la dirección alternativa'; $string['alternate_waiting'] = 'Esperando'; $string['altsendfrom'] = 'Permitir correos electrónicos alternativos'; $string['altsendfrom_desc'] = 'Permitir correos electrónicos alternativos (necesita un cambio fundamental para esto).'; $string['attached_files'] = 'Archivos adjuntos ($a})'; $string['attachments'] = 'Archivos adjuntos'; $string['back_to_course'] = 'Volver al curso'; $string['back_to_mypage'] = 'Volver a Mi Página'; $string['backup_block_configuration'] = 'Respaldar ajustes de configuraciones de Nivel de Bloque de Quickmail (Como por ejemplo [Allow Students to use Quickmail])'; $string['backup_history'] = 'Incluir historial de Quickmail'; $string['body'] = 'Cuerpo'; $string['broadcast'] = 'Redactar mensaje de administrador'; $string['cachedef_qm_controller_store'] = 'Almacén de caché para instancias de controlador.'; $string['cachedef_qm_event_notif_last_fired_at'] = 'Almacén en caché para las marcas de tiempo de la última vez que se activó la notificación del evento.'; $string['cachedef_qm_msg_addl_email_count'] = 'Recuentos de correo electrónico adicionales de mensajes en caché.'; $string['cachedef_qm_msg_attach_count'] = 'Recuentos de archivos adjuntos de mensajes en caché.'; $string['cachedef_qm_msg_deliv_count'] = 'Recuentos de mensajes entregados en caché.'; $string['cachedef_qm_msg_recip_count'] = 'Recuento de destinatarios de mensaje en caché.'; $string['compose'] = 'Redactar mensaje del curso'; $string['condition_grade_greater_than'] = 'Puntuación superior a'; $string['condition_grade_less_than'] = 'Puntuación inferior a'; $string['condition_summary_reminder_course_grade_range'] = 'Todos los que tengan una calificación entre {$a->grade_greater_than} y {$a->grade_less_than}'; $string['condition_summary_reminder_course_non_participation'] = 'Todos los que no han accedido al curso en {$a->time_amount} {$a->time_unit}'; $string['could_not_duplicate'] = 'No se pudo duplicar este borrador. Inténtelo de nuevo.'; $string['course_required'] = 'Se requiere un curso.'; $string['coursealternate_not_allowed'] = 'No puede compartir este correo electrónico alternativo en este curso.'; $string['courseferpa'] = 'Respetar el modo de grupos'; $string['courseneveraccessed'] = 'Nunca accedido'; $string['create_new'] = 'Crear nuevo'; $string['create_notification'] = 'Crear notificación'; $string['create_notification_message'] = 'Crear mensaje de notificación {$a->model} {$a->type}'; $string['create_notification_message_description'] = 'Ahora cree el mensaje que desea que se le envíe cuando se envíe esta notificación.'; $string['created'] = 'Creado'; $string['critical_error'] = 'Error crítico'; $string['default_message_type'] = 'Método de envío de mensajes preferido'; $string['default_message_type_configuration'] = 'Esta configuración será el método de envío predeterminado para cualquiera que redacte un mensaje en este curso. El remitente podrá anular la redacción del mensaje.'; $string['default_message_type_configuration_help'] = 'Esta configuración será el método de envío predeterminado para cualquiera que redacte un mensaje en este curso. El remitente podrá anular la redacción del mensaje.'; $string['default_message_type_desc'] = 'Envíe sus mensajes como Mensajes Moodle o correo electrónico tradicional.'; $string['delete_draft_confirm_message'] = 'Esto eliminará permanentemente su borrador de mensaje, ¿está seguro?'; $string['delete_draft_modal_title'] = 'Eliminar borrador de mensaje'; $string['delete_signature'] = 'Eliminar firma'; $string['delete_signature_confirm_message'] = 'Esto eliminará permanentemente su firma, ¿está seguro?'; $string['delete_signature_modal_title'] = 'Eliminar firma'; $string['deleted'] = 'Eliminado'; $string['download_file_content'] = 'Descargar contenido del archivo'; $string['downloads'] = 'Requerir ingresar para anexos'; $string['downloads_desc'] = 'Esta configuración determina si los anexos están disponibles solamente para usuarios ingresados a Moodle'; $string['draft_no_record'] = 'No se pudo encontrar ese borrador del mensaje.'; $string['drafted'] = 'Redactado'; $string['drafts'] = 'Ver borradores'; $string['duplicate'] = 'Duplicado'; $string['duplicate_draft_confirm_message'] = 'Esto hará una copia del borrador, ¿está seguro?'; $string['duplicate_draft_modal_title'] = 'Borrador de mensaje duplicado'; $string['edit'] = 'Editar'; $string['edit_conditions'] = 'Editar condiciones'; $string['edit_event_details'] = 'Editar detalles del evento'; $string['edit_message'] = 'Editar mensaje'; $string['edit_messages'] = 'Editar mensajes'; $string['edit_notification'] = 'Editar notificación'; $string['edit_schedule'] = 'Editar programación'; $string['email_profile_fields'] = 'Campos de perfil de correo electrónico'; $string['email_profile_fields_desc'] = 'Estos campos de perfil se enviarán automáticamente por correo electrónico si están configurados para el usuario destinatario.'; $string['enable_notification'] = 'Habilitar la notificación'; $string['eventalternateemailadded'] = 'Email alternativo añadido'; $string['eventalternateemailadded_desc'] = 'El usuario con ID {$a->user_id} ha agregado un correo electrónico alternativo: {$a->email}'; $string['excluded_ids_label'] = 'Excluir'; $string['excluded_recipients_desc'] = '¿Quién NO debería recibir este mensaje?'; $string['failed_recipients'] = 'Destinatarios fallidos o pendientes'; $string['failed_recipients_promise'] = 'Continuaremos intentando enviar a estos destinatarios hasta que el mensaje se haya enviado correctamente.'; $string['ferpa'] = 'Modo FERPA'; $string['ferpa_desc'] = 'Permite al sistema comportarse según el modo de grupos del curso, ignorando el modo de grupos pero separándolos, o ignorando los grupos totalmente.'; $string['found_filtered_users'] = 'Se encontraron {$a} usuarios'; $string['from_email'] = 'Dirección de correo electrónico del remitente'; $string['from_email_help'] = 'La dirección de correo electrónico desde la que se enviará este mensaje. Puede agregar direcciones alternativas adicionales a través del menú de bloqueo en la página del curso.'; $string['here'] = 'aquí'; $string['included_ids_label'] = 'Para'; $string['included_recipients_desc'] = '¿Quién debería recibir este mensaje?'; $string['invalid_additional_email'] = 'El correo electrónico adicional "{$a}" introducido no es válido'; $string['invalid_additional_emails_validation'] = 'Algunos de los correos electrónicos adicionales que ingresó no eran válidos.'; $string['invalid_availability'] = 'Valor de disponibilidad no válido.'; $string['invalid_condition_grade_greater_than'] = 'Calificación no válida mayor que el valor.'; $string['invalid_condition_grade_less_than'] = 'Calificación no válida menor que el valor.'; $string['invalid_condition_time_amount'] = 'Cantidad de tiempo no válida para la condición.'; $string['invalid_condition_time_unit'] = 'Unidad de tiempo no válida para la condición.'; $string['invalid_custom_data_delimiters'] = 'Los códigos de sustitución del cuerpo del mensaje no están formateados correctamente.'; $string['invalid_custom_data_key'] = 'No se permite la clave de datos personalizada "{$a}".'; $string['invalid_custom_data_not_allowed'] = 'No se permiten códigos de sustitución personalizados para este mensaje.'; $string['invalid_email'] = 'Dirección de correo electrónico no válida.'; $string['invalid_notification_model'] = 'Selección de modelo de notificación no válida.'; $string['invalid_notification_type'] = 'El tipo de notificación debe ser "Recordatorio" o "Evento".'; $string['invalid_schedule_time_amount'] = 'Cantidad de tiempo no válida para la programación.'; $string['invalid_schedule_time_unit'] = 'Unidad de tiempo no válida para la programación.'; $string['invalid_send_method'] = 'Ese método de envío no está permitido.'; $string['invalid_time_amount'] = 'Cantidad de tiempo no válida.'; $string['invalid_time_relation'] = 'Debe ser "antes" o "después".'; $string['invalid_time_unit'] = 'Unidad de tiempo no válida.'; $string['is_enabled'] = 'Activado'; $string['last_run_at'] = 'Última ejecución'; $string['last_updated'] = 'Última actualización'; $string['manage_alternates'] = 'Correos electrónicos alternativos'; $string['manage_drafts'] = 'Ver borradores'; $string['manage_signatures'] = 'Mis firmas'; $string['mentor_copy'] = '¿Enviar copias a los mentores de los destinatarios?'; $string['mentor_copy_help'] = 'Si es seleccionado, cualquier mentor de sus destinatarios recibirá una copia del mensaje.'; $string['mentor_copy_message_prefix'] = '<p><strong>Estás recibiendo este mensaje porque estás asignado como mentor de</strong>: {$a}. La siguiente es una copia del mensaje que también se envió a su aprendiz.</p>'; $string['mentor_copy_subject_prefix'] = '[Copia del mentor]'; $string['mentors_copied'] = 'Enviar copia a los mentores'; $string['message_deleted'] = 'Mensaje borrado'; $string['message_details'] = 'Detalles del mensaje'; $string['message_no_record'] = 'No se pudo encontrar ese mensaje'; $string['message_not_found'] = 'No se pudo encontrar ese mensaje'; $string['message_preview'] = 'Vista previa del mensaje'; $string['message_queued'] = 'Mensaje programado para ser enviado'; $string['message_sent_asap'] = 'El mensaje se enviará en breve'; $string['message_sent_now'] = 'Mensaje enviado'; $string['message_type'] = 'Enviar mensajes Quickmail como'; $string['message_type_available_all'] = 'Sin restricciones, preferencia del remitente'; $string['message_type_available_email'] = 'Restringir solo al correo electrónico tradicional'; $string['message_type_available_message'] = 'Restringir solo a mensajes de Moodle'; $string['message_type_desc'] = 'Permite enviar mensajes de Quickmail como mensaje de Moodle, correo electrónico tradicional o preferencia del remitente.'; $string['message_type_email'] = 'Correo electrónico'; $string['message_type_message'] = 'Mensaje de Moodle'; $string['message_types_available'] = 'Restricciones de tipo de mensaje'; $string['message_types_available_desc'] = 'Restrinja los mensajes de Quickmail para que se envíen como mensajes de Moodle, correos electrónicos tradicionales o preferencias del remitente.'; $string['message_unqueued'] = 'Mensaje no programado'; $string['messageprovider:quickmessage'] = 'Mensaje Quickmail'; $string['migrate'] = 'Migrar datos'; $string['migrate_legacy_data_task'] = 'Migrar datos históricos de Quickmail v1 a v2'; $string['migration_chunk_size'] = 'Tamaño del fragmento de migración'; $string['migration_chunk_size_desc'] = 'Número de registros que debe procesar la tarea de migración de datos heredados cada vez que se ejecuta, si está habilitada.'; $string['missing_body'] = 'Falta contenido del mensaje.'; $string['missing_email'] = 'Falta dirección de correo electrónico.'; $string['missing_firstname'] = 'Falta nombre.'; $string['missing_lastname'] = 'Falta apellido.'; $string['missing_notification_name'] = 'Falta el nombre de la notificación.'; $string['missing_subject'] = 'Falta línea de asunto.'; $string['ms_alternate'] = 'Correos electrónicos alternativos'; $string['ms_compose'] = 'Redactar'; $string['ms_config'] = 'Configurar'; $string['ms_create_notification'] = 'Crear notificación'; $string['ms_drafts'] = 'Borradores'; $string['ms_notifications'] = 'Notificaciones'; $string['ms_queued'] = 'Programado'; $string['ms_sent'] = 'Correos electrónicos enviados'; $string['ms_signatures'] = 'Mis firmas'; $string['must_be_draft_to_duplicate'] = 'El mensaje debe ser un borrador para duplicarlo.'; $string['must_be_owner_to_duplicate'] = 'Lo sentimos, ese borrador no le pertenece y no se puede duplicar.'; $string['mute_time_summary'] = 'Tiempo de silencio'; $string['mute_time_unit'] = 'Tiempo de silencio'; $string['mute_time_unit_help'] = 'Una cantidad de tiempo opcional que debe transcurrir entre el envío automático de esta notificación.'; $string['never'] = 'Nunca'; $string['next_run_at'] = 'Nueva ejecución'; $string['no_alternates'] = 'No tiene correos electrónicos alternativos. ¡Cree uno nuevo ahora!'; $string['no_drafts'] = 'No hay borradores.'; $string['no_excluded_recipients'] = 'No hay destinatarios excluidos'; $string['no_included_recipients'] = 'No hay destinatarios incluidos'; $string['no_included_recipients_validation'] = 'Debe seleccionar al menos un destinatario.'; $string['no_notifications'] = 'No tiene notificaciones creadas.'; $string['no_queued'] = 'No tiene mensajes programados'; $string['no_sents'] = 'No tiene historial de mensajes enviados.'; $string['no_signatures_create'] = 'No tiene firmas. {$a}.'; $string['noferpa'] = 'No respetar el modo de grupos'; $string['notification_already_sent'] = 'Esta notificación ya ha sido enviada al menos una vez.'; $string['notification_conditions'] = 'Condiciones'; $string['notification_conditions_description'] = 'Especifique las condiciones de estas notificaciones. Se notificará a todos los destinatarios que cumplan estas condiciones.'; $string['notification_created'] = 'Notificación creada.'; $string['notification_deleted'] = 'Notificación borrada.'; $string['notification_is_enabled'] = 'Notificación habilitada'; $string['notification_is_enabled_help'] = 'Si está habilitada, esta notificación estará activa; de lo contrario, la notificación estará deshabilitada hasta que la habilite.'; $string['notification_model'] = 'Modelo de notificación'; $string['notification_model_event_course_entered'] = 'Curso ingresado'; $string['notification_model_event_course_entered_description'] = 'Notificar a un participante del curso cuando acceda al curso por primera vez.'; $string['notification_model_reminder_course_grade_range'] = 'Rango de calificaciones del curso'; $string['notification_model_reminder_course_grade_range_condition_description'] = 'Especifique el rango de calificaciones. Si un participante del curso se encuentra actualmente dentro de este rango, se le notificará.'; $string['notification_model_reminder_course_grade_range_description'] = 'Notificar a los participantes del curso que actualmente tienen una calificación dentro del rango dado.'; $string['notification_model_reminder_course_non_participation'] = 'No participación en el curso'; $string['notification_model_reminder_course_non_participation_condition_description'] = 'Especifique la cantidad de tiempo desde el último acceso al curso. Si un participante del curso no ha accedido al curso en este período de tiempo, se le notificará.'; $string['notification_model_reminder_course_non_participation_description'] = 'Notificar a los participantes del curso que no han accedido al curso en un período de tiempo determinado.'; $string['notification_name'] = 'Título'; $string['notification_name_help'] = 'Una breve descripción de esta notificación para ayudarle a identificarla fácilmente entre otras notificaciones que haya configurado.'; $string['notification_name_too_long'] = 'El nombre de la notificación debe tener 40 caracteres o menos.'; $string['notification_not_found'] = 'No se pudo encontrar esa notificación.'; $string['notification_not_updated'] = 'Notificación actualizada.'; $string['notification_review'] = 'Revise su notificación'; $string['notification_schedule'] = 'Programación'; $string['notification_type'] = 'Tipo de notificación'; $string['notification_type_event'] = 'Evento'; $string['notification_type_event_description'] = 'Un mensaje automatizado que se envía como reacción a un evento específico. Los eventos se pueden utilizar para alertar a los destinatarios de que se han completado actividades, se han enviado o calificado tareas y más.'; $string['notification_type_reminder'] = 'Recordatorio'; $string['notification_type_reminder_description'] = 'Un mensaje recurrente que se enviará automáticamente de forma programada. Los recordatorios se pueden utilizar para alertar a los destinatarios sobre las próximas actividades, fechas de entrega, participación en clases y más.'; $string['notification_updated'] = 'Notificación actualizada.'; $string['notifications'] = 'Notificaciones'; $string['notifications_enabled'] = 'Habilitar notificaciones de Quickmail'; $string['notifications_enabled_desc'] = 'Permita que los cursos creen notificaciones automáticas, incluidos recordatorios y respuestas a eventos.'; $string['notified_by'] = 'Notificado por'; $string['open'] = 'Abrir'; $string['open_broadcast'] = 'Redactar mensaje'; $string['open_compose'] = 'Redactar mensaje'; $string['overwrite_history'] = 'Sobreescribir historial de Quickmail'; $string['pending_recipients'] = 'Destinatarios pendientes'; $string['pending_recipients_promise'] = 'Estos destinatarios están recibiendo mensajes en este momento, vuelva más tarde para ver los fallos.'; $string['picker_style_autocomplete'] = 'Autocompletar'; $string['picker_style_multiselect'] = 'Selección múltiple'; $string['picker_style_option_title'] = 'Mi estilo preferido para el selector de destinatarios'; $string['picker_style_option_title_help'] = 'Su interfaz personal preferida para seleccionar destinatarios al redactar un mensaje.'; $string['pluginname'] = 'Quickmail'; $string['prepend_class'] = 'Anteponer el nombre del curso'; $string['prepend_class_configuration'] = 'Añada la información de identificación del curso al asunto del mensaje.'; $string['prepend_class_configuration_help'] = 'Añada la información de identificación del curso al asunto del mensaje.'; $string['prepend_class_desc'] = 'Anteponer el nombre corto del curso al asunto del email.'; $string['preview_no_body'] = '(Sin contenido)'; $string['preview_no_subject'] = '(Sin asunto)'; $string['profile_mentor_copy_message_prefix'] = '<p><strong>Está recibiendo este mensaje porque está asignado como {$a} del destinatario previsto</strong>. La siguiente es una copia de lo que se envió al destinatario.</p>'; $string['queue_scheduled_notifications_task'] = 'Ponga en cola cualquier notificación de Quickmail programada para enviarse'; $string['queued'] = 'Programado'; $string['queued_no_record'] = 'No se ha encontrado el mensaje en cola.'; $string['quickmail:addinstance'] = 'Añadir un nuevo bloque Quickmail al curso'; $string['quickmail:allowalternate'] = 'Cree direcciones de correo electrónico alternativas desde las que enviar'; $string['quickmail:allowcoursealternate'] = 'Cree direcciones de correo electrónico alternativas para compartir con otros instructores del curso'; $string['quickmail:canconfig'] = 'Permite a los usuarios configurar instancias de Quickmail.'; $string['quickmail:cansend'] = 'Permite a los usuarios enviar emails con Quickmail.'; $string['quickmail:createnotifications'] = 'Crear notificaciones automáticas en Quickmail'; $string['quickmail:myaddinstance'] = 'Añadir un nuevo bloque Quickmail a la página /my'; $string['quickmail:viewgroupusers'] = 'Ver todos los usuarios de cada grupo'; $string['receipt'] = 'Recibir copia'; $string['receipt_configuration'] = 'Enviar un correo electrónico de confirmación al remitente del mensaje cuando éste haya sido enviado. Esta configuración será la preferencia por defecto para el remitente.'; $string['receipt_configuration_help'] = 'Enviar un correo electrónico de confirmación al remitente del mensaje cuando éste haya sido enviado. Esta configuración será la preferencia por defecto para el remitente.'; $string['receipt_email_body'] = '<p>¡Su mensaje ha sido enviado! Puede ver más detalles de este mensaje enviado {$a->sent_message_link}.</p> <p> <strong>Resumen de detalles del mensaje:</strong><br><br> <strong>Curso:</strong> {$a->course_name}<br><br> <strong>Asunto del mensaje:</strong> {$a->subject}<br><br> <strong>Destinatarios:</strong> {$a->recipient_count}<br><br> <strong>Correos electrónicos de destinatarios adicionales:</strong> {$a->addition_emails_string}<br><br> <strong>Enviados a mentores:</strong> {$a->sent_to_mentors}<br><br> <strong>Recuento de archivos adjuntos:</strong> {$a->attachment_count}<br><br> <strong>Cuerpo del mensaje:</strong> </p> {$a->message_body}'; $string['receipt_help'] = 'Recibir una copia del email enviado'; $string['recipients'] = 'Destinatarios'; $string['redirect_back_from_message_detail_message_deleted'] = 'El mensaje que está intentando ver ha sido eliminado.'; $string['redirect_back_from_message_detail_no_access'] = 'No puede ver este mensaje.'; $string['redirect_back_to_course_from_message_after_duplicate'] = 'Su mensaje ha sido duplicado correctamente.'; $string['redirect_back_to_course_from_message_after_save'] = 'Se ha guardado tu borrador.'; $string['redirect_back_to_course_from_notifications_not_enabled'] = 'Las notificaciones de Quickmail están desactivadas para su sitio.'; $string['reset_success_message'] = 'Se ha restablecido la configuración predeterminada de Quickmail.'; $string['restore_default_confirm_message'] = 'Esto restablecerá la configuración predeterminada de Quickmail de este curso, ¿está seguro?'; $string['restore_default_modal_title'] = 'Restaurar configuración por defecto'; $string['restore_history'] = 'Restaurar historial de Quickmail'; $string['save'] = 'Guardar'; $string['save_draft'] = 'Guardar borrador'; $string['save_signature'] = 'Guardar firma'; $string['schedule_begin_at'] = 'Fecha de comienzo'; $string['schedule_end_at'] = 'Fecha de finalización'; $string['scheduled_time'] = 'Hora programada'; $string['select_allowed_user_fields'] = 'Campos de datos de usuario admitidos'; $string['select_allowed_user_fields_desc'] = 'Los remitentes podrán hacer referencia a los campos seleccionados para que el contenido del mensaje sea dinámico y específico para el destinatario. Ej: "[:firstname:]"'; $string['select_message_type'] = 'Enviar mensaje como'; $string['select_notification_model'] = 'Seleccione {$a} Modelo de notificación'; $string['select_signature_for_edit'] = 'Seleccione la firma que desea editar'; $string['selectable_roles'] = 'Roles seleccionables'; $string['selectable_roles_configuration'] = 'Estos roles estarán disponibles para su selección al redactar un mensaje.'; $string['selectable_roles_configuration_help'] = 'Estos roles estarán disponibles para su selección al redactar un mensaje.'; $string['selectable_roles_desc'] = 'Estos roles estarán disponibles para su selección al redactar un mensaje. Este ajuste se puede anular mediante la configuración del curso.'; $string['send_all_ready_messages_task'] = 'Enviar todos los mensajes Quickmail programados'; $string['send_as_tasks'] = 'Enviar todos los mensajes como tareas en segundo plano.'; $string['send_as_tasks_help'] = 'Si se selecciona, enviará todos los mensajes de forma asíncrona como tareas cron. En caso contrario, se enviarán inmediatamente.'; $string['send_at'] = 'Enviar a'; $string['send_message'] = 'Enviar mensaje'; $string['send_now'] = 'Enviar ahora'; $string['send_now_scheduled_confirm_message'] = 'Esto olvidará el horario y enviará el mensaje ahora, ¿está seguro?'; $string['send_now_scheduled_modal_title'] = 'Enviar mensaje ahora'; $string['send_now_threshold'] = 'Umbral de envío'; $string['send_now_threshold_desc'] = 'Fuerce el envío inmediato de un mensaje no programado si el número de destinatarios es este número o menos, incluso si el bloque está configurado para enviar mensajes como tareas en segundo plano. La configuración de 0 ignorará esta configuración.'; $string['send_receipt_subject_addendage'] = 'Mensaje enviado'; $string['send_schedule'] = 'Enviar programación'; $string['sending'] = 'Enviando'; $string['sent'] = 'Enviado'; $string['sent_at'] = 'Enviado a'; $string['sent_messages'] = 'Historial de mensajes enviados'; $string['set_event_details'] = 'Establecer detalles de notificación de evento {$a->model}'; $string['set_event_details_description'] = 'Especifique opciones adicionales sobre el evento.'; $string['set_notification_conditions'] = 'Establecer {$a->model} {$a->type} Condiciones de notificación'; $string['set_notification_schedule'] = 'Establecer {$a->model} {$a->type} Programa de notificación'; $string['set_notification_schedule_description'] = 'Especifique con qué frecuencia se debe enviar esta notificación, cuándo debe comenzar y cuándo debe finalizar. Si no se especifica una fecha de finalización, esta notificación continuará enviándose hasta que se deshabilite o se elimine.'; $string['signature'] = 'Firma'; $string['signature_signature_required'] = 'Se requiere una firma.'; $string['signature_title_must_be_unique'] = 'El título de la firma debe ser único.'; $string['signature_title_required'] = 'Se requiere un título de firma.'; $string['signatures'] = 'Firmas'; $string['status'] = 'estado'; $string['strictferpa'] = 'Separar grupos siempre'; $string['subject'] = 'Asunto'; $string['success_recipients_promise'] = 'Todos estos destinatarios recibieron mensajes del sistema.'; $string['time_amount'] = 'Cantidad de tiempo'; $string['time_beginning'] = 'Comenzando'; $string['time_delay_summary'] = 'Tiempo de retardo'; $string['time_delay_unit'] = 'Tiempo de retardo'; $string['time_delay_unit_help'] = 'Una cantidad de tiempo opcional para esperar antes de que se envíe la notificación.'; $string['time_ending'] = 'Finalizando'; $string['time_every'] = 'Cada'; $string['time_once_a'] = 'Una vez'; $string['time_relation'] = 'Antes o después'; $string['time_unit'] = 'Unidad de tiempo'; $string['time_unit_day'] = 'Día'; $string['time_unit_days'] = 'Días'; $string['time_unit_month'] = 'Mes'; $string['time_unit_months'] = 'Meses'; $string['time_unit_week'] = 'Semana'; $string['time_unit_weeks'] = 'Semanas'; $string['title'] = 'Título'; $string['unqueue'] = 'Salir de la cola'; $string['unqueue_scheduled_confirm_message'] = 'Esto cancelará la programación del envío de este mensaje y lo guardará como borrador, ¿está seguro?'; $string['unqueue_scheduled_modal_title'] = 'Mensaje programado fuera de cola'; $string['user_signature_deleted'] = 'Su firma ha sido eliminada.'; $string['validation_exception_message'] = '¡Excepción de validación!'; $string['view'] = 'Ver'; $string['view_message_detail'] = 'Ver detalles del mensaje'; $string['view_queued'] = 'Ver programado'; $string['view_sent'] = 'Ver mensajes enviados';
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 7.4.33 | ���֧ߧ֧�ѧ�ڧ� ����ѧߧڧ��: 0 |
proxy
|
phpinfo
|
���ѧ����ۧܧ�